V poslední době je asi o Vás mnohem větší zájem než v minulosti. Není to pro Vás problém?
Ani ne. Beru to spíš jako novou zkušenost. Ne že by se mi to přímo líbilo, ale zatím si nemůžu stěžovat. Přes hlavu mi to rozhodně nepřerůstá.
Může to naopak prospět? Například při shánění financí na zahraniční přípravu na ledě?
Myslím, že může. Možná to někoho chytne, a pak nám možná někdo něco dá.
Nedávno Vám podal pomocnou ruku i kraj Vysočina, který přispěl 150 tisíci korunami. Jak Vám tento dar pomohl?
Hodně. Bez něj bych nemohla být minulý týden na soustředění v Collalbu a nemohla bych jet ani teď do Německa.
V Erfurtu vás čeká závěrečná příprava před olympijskými hrami. Těšíte se na ni o to víc, že víte, že je určitě poslední dřina před tak velkou událostí?
Takhle to nevnímám. Mě totiž baví jakákoliv příprava. Takže se na každou práci a dřinu těším.
A jak se s blížícím termínem zahájení olympiády cítíte? Je tam nervozita?
Abych pravdu řekla, tak moc nervozní nejsem. Spíš se těším.
Na co se těšíte nejvíc?
Bude to moje první velká zkušenost. Jsou to závody, na kterých jsem vždycky chtěla stát. A navíc doufám, že se mi povede nějaké solidní umístění. A to mě láká.
Co je podle Vás solidní umístění?
Uspokojilo by mě, kdybych byla do osmého místa.
Teď se Vám ale dařilo ještě lépe. Na mistrovství Evropy v Hamaru jste skočila ve víceboji čtvrtá, navíc jste získala v závodě na 3 kilometry bronz a na 5 kilometrů dokonce zlato. To asi musí povzbudit...
Výsledky z mistrovství Evropy ukázaly, že měl trenér celou dobu pravdu. Že věděl, jak má trénink postavit, co mě vytáhne nahoru. Určitě mi to umístění pomůže a já za něj musím trenérovi poděkovat.
Těšíte se, až v Turíně potkáte ostatní české sportovce, které jste dosud znala jen z televize nebo novin?
Určitě, protože jsem zatím nikdy nikoho neviděla. Znám pouze shorttrackařku Katku Novotnou. Takže se těším. Zajímá mě, jací ti lidi jsou.
Měla jste někoho z nich za vzor?
Asi každý by chtěl být jako Katka Neumannová. Protože ta má úspěch za úspěchem a stále se jí daří. Navíc ji strašně obdivuji, protože přestože má dítě, se sportu dál věnuje.
Budete se s ní chtít osobně poznat?
Ona bude v jiné vesnici než já, takže nevím, jestli se vůbec setkáme. Ale pokud bude možnost zajet se podívat na nějaký její závod, tak bych tam byla ráda.
Sáblíková potvrdila dobrou formu "Forma pomalinku graduje," vzkazuje dva týdny před odjezdem na olympijské hry v Turíně kouč žďárské rychlobruslařky Sáblíkové Petr Novák. "Nejdůležitější ale je, že je Martina v pořádku zdravotně. Doufám, že to nezakřiknu," říká reprezentační trenér. Jeho skupina, ve které jsou vedle aktuálně nejlepší české závodnice další čtyři rychlobruslaři ze Žďáru nad Sázavou, se v minulém týdnu připravovala v Collalbu. "Trénovalo se nám opravdu dobře, protože bylo výborné počasí," pochvaluje si Novák ideální podmínky v italské vesničce. O víkendu, na závěr přípravy, se česká skupina zúčastnila závodu na místní trati. Juniorskou kategorii, i při účasti výběru německé reprezentace, ovládla Sáblíková. "Přestože nejdelší trať závodu byla pouze 1,5 kilometrů, což není pro Martinu zrovna ideální, dokázala vyhrát," pochvaluje si Novák. "Na 1 500 metrů překonala i seniorský rekord dráhy." Sáblíková přitom v Collalbu už v minulosti zajela rekord na své oblíbené trati 5 kilometrů. "Tu patnáctistovku navíc jela jen o dvě desetiny pomaleji, než na mistrovství Evropy v Hamaru," těšilo Nováka. "Takže bych řekl, že ta forma pomalinku graduje." Přesto se ve čtvrtek celá tréninková skupina znovu vydá na led. Opět do zahraničí, tentokrát do Erfurtu. "Čeká nás další tvrdý trénink," říká Novák o závěrečné přípravě. Z Německa by se měli rychlobruslaři vrátit až 5. února, dva dny před odjezdem do Turína. S olympijskou tratí se mohli závodníci seznámit při prosincových závodech Světového poháru. "S její kvalitou jsem spokojen," říká Novák. "Věřím, že se na ní budou jezdit na evropské podmínky velmi rychlé časy." Kouč doufá, že se v Turíně podaří uspět i Sáblíkové. "Pokud skončí do osmého místa, budeme oba dva spokojeni," tvrdí Novák, který vzápětí přidává i své tajné přání. "Chtěl bych, abychom byli hodně blizoučko medaile. Věřím, že jedna by mohla cinknout." |